Passa al contenuto principale Salta alla ricerca Passa alla navigazione principale
Media delle valutazioni con

Valutazione media di 4.9 su 5 stelle

(4.91/5.00) su un totale di 2914 recensioni

Rubinetto a incasso

  • Con cartuccia in ceramica di alta qualità
  • Con deviatore a 2 vie
  • Il rubinetto è realizzato interamente in ottone massiccio,
  • Con finitura cromata di alta qualità
  • Filettatura interna standard 1/2"

Funzionamento

  • Attraverso il deviatore superiore è possibile passare tra i consumatori. Dopo aver chiuso l'acqua con il miscelatore monocomando inferiore, il deviatore torna alla posizione iniziale. In posizione di riposo, l'uscita inferiore è attiva.

Nota

Questo articolo è dotato di un corpo base integrato e viene fornito pronto per l'installazione, non sono necessari ulteriori componenti.

Doccia a soffitto

  • In acciaio inossidabile
  • Lucidato a specchio (come cromato)
  • 20 x 20 cm
  • Extra sottile fino a 2 mm
  • 144 ugelli anticalcare
  • Bordi arrotondati, senza giunzioni o viti
  • Con limitatore di flusso ECO max. 10 L/min
  • Grazie al design piatto, si ottiene un immediato arresto dell'acqua
  • Con snodo sferico in ottone, cromato

Braccio di alimentazione per docce a soffitto

  • Braccio a parete di design
  • In ottone massiccio
  • Finitura cromata di alta qualità
  • Grazie all'altezza del design, è possibile compensare installazioni errate (troppo basse)
  • Aumento in altezza 23 cm
  • Filettatura 1/2"

Curva di collegamento a parete con supporto per doccia

  • Design piatto
  • In ottone massiccio
  • Finitura cromata di alta qualità
  • Protezione contro il reflusso secondo la norma DIN EN 1717
  • Filettatura esterna 1/2"

Doccia manuale

  • Doccia a forma quadrata
  • In ottone massiccio
  • Finitura cromata di alta qualità
  • 1 funzione
  • 44 ugelli anticalcare
  • Lunghezza 20,2 cm (con filettatura 21,8 cm)
  • 1,5 x 3,5 cm

Flessibile per doccia lunghezza 160 cm

  • Grazie ai coni girevoli 1/2" su entrambi i lati, è impossibile torcere il tubo. 
  • In acciaio inossidabile, lucidato a specchio
  • Avvolgimento doppio (avvolto uno sopra l'altro) per elevate resistenze alla trazione
  • Resistente alle piegature, durevole, flessibile
  • Coni girevoli in ottone massiccio, cromati di alta qualità
  • Certificato: raccomandazione KTW, EN 1113, NF077
  • Prodotto in Germania

Spedizione

  • Peso di spedizione: 4.68 Kg
  • Tipo di spedizione: Paket

Regolamento sulla sicurezza dei prodotti

Informazioni sul produttore:

Name des Herstellers: PaulGurkes GmbH

Postanschrift: Bördestr. 7, 31135 Hildesheim, Deutschland

Elektronische Adresse: anfrage@paulgurkesshop.de


Letztes Update: 08.04.2026, 18:44:03

Für dieses Produkt wurden noch keine Kundenbilder hochgeladen.

Weitere Kundenbilder zu im Set enthaltenen Produkten

PaulGurkes Miscelatore da Incasso per Doccia e Vasca con Deviatore

PGVM34

164,00 €*

PaulGurkes Soffione 20cm Acciaio Inossidabile 2mm Sottile

PGHPSSSHE20

61,00 €*

Braccio di alimentazione design per docce a soffitto

PGHPEWA1

81,00 €*

Doccia a mano PaulGurkes in ottone quadrato

PGHPBHS009

39,00 €*

PaulGurkes Curva a muro con supporto in ottone quadrato

PGHP009

46,00 €*

PaulGurkes Tubo Doccia in Metallo 160 cm con Giunto Girevole Inossidabile

PGdoubleAgraff160

22,00 €*

Documenti dei prodotti inclusi nel set

PGVM34

[pdf] Analysebericht-PGVM34
Analisi del rapporto
AnalyseberichtAnalisi del rapporto
Informazioni sul test
Die Probe wurde mittels Röntgenfluoreszenzanalyse getestet und hat folgendes Messergebnis erbracht.Il campione è stato testato mediante analisi di fluorescenza a raggi X e ha prodotto il seguente risultato di misurazione.
Dettagli del rapporto
Bericht-Nr.: #2017-29Numero rapporto: #2017-29
Herstellernummer: PGVM34Numero del produttore: PGVM34
Composizione elementare
Element % ± 2σ Min MaxElemento % ± 2σ Min Max
Kupfer Cu 59,625 ± 0,330 58,000 61,000Rame Cu 59,625 ± 0,330 58,000 61,000
Zink Zn 38,507 ± 0,291 37,000 40,000Zinco Zn 38,507 ± 0,291 37,000 40,000
Blei Pb 1,685 ± 0,098 1,500 2,500Piombo Pb 1,685 ± 0,098 1,500 2,500
Eisen Fe 0,049 ± 0,021 0,000 0,310Ferro Fe 0,049 ± 0,021 0,000 0,310
Conformità all'acqua potabile
Der Nachweis über die Eignung in Trinkwasserinstallationen nach Trinkwasserverordnung (TrinkwV 2001) ist somit erbracht.La prova dell'idoneità nelle installazioni di acqua potabile secondo l'ordinanza sull'acqua potabile (TrinkwV 2001) è quindi fornita.
Conformità agli standard ambientali
Das geprüfte Material entspricht den Vorgaben des Umweltbundesamtes bezüglich der „Bewertungsgrundlagen für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“- UBA- Positivliste. Der Werkstoff erfüllt laut Umweltbundesamt die Norm DIN 50930-6, die Aussagen bezüglich der Korrosionsbeständigkeit darlegt.Il materiale testato è conforme ai requisiti dell'Ufficio federale dell'ambiente per quanto riguarda i "Principi di valutazione per i materiali metallici a contatto con l'acqua potabile" - Elenco positivo UBA. Secondo l'Ufficio federale dell'ambiente, il materiale soddisfa la norma DIN 50930-6, che fornisce dichiarazioni sulla resistenza alla corrosione.
Informazioni sul materiale
Werkstoff: CW617N (CuZn39Pb2)Materiale: CW617N (CuZn39Pb2)
Informazioni sulla firma
Olaf Manusch GeschäftsführerOlaf Manusch Amministratore delegato
Hildesheim, Montag, 3. April 2017Hildesheim, Lunedì 3 aprile 2017
Marc Manusch Leitung Technik & QualitätswesenMarc Manusch Direzione tecnica e controllo qualità
Umweltbundesamt: „Bewertungsgrundlage für metallene Werkstoffe im Kontakt mit Trinkwasser“, (abgerufen am 03.04.2017).Ufficio federale dell'ambiente: "Base di valutazione per i materiali metallici a contatto con l'acqua potabile", (consultato il 03.04.2017).
[pdf] PGVM34
Komponenten
Nr. Komponente Anzahl 1 Unterputzelement 1 2 Blende 1 3 Pin 1 4 Madenschraube 1 5 Griff 1 6 Umstellerknopf 1 Zertifikat unter: 7 www.PaulGurkesShop.de 1N. Componente Quantità 1 Elemento ad incasso 1 2 Pannello 1 3 Perno 1 4 Vite di fermo 1 5 Maniglia 1 6 Pulsante deviatore 1 Certificato su: 7 www.PaulGurkesShop.de 1
Technische Daten Keramikkartusche
Technische Daten Keramikkartusche KTW-Zulassung für Trinkwasser Empfohlener Druck 1-5 Bar Öffnungswinkel 25° Maximale Temperatur 90° Lebensdauer 70.000 Zyklen (EN 817) Rotation 90°Dati tecnici cartuccia ceramica Approvazione KTW per acqua potabile Pressione consigliata 1-5 Bar Angolo di apertura 25° Temperatura massima 90° Durata 70.000 cicli (EN 817) Rotazione 90°
Bedienung
Bedienung • Standardmäßig ist der untere Ausgang aktiv. Nach Betätigen des Umstellers der obere Ausgang. • Nach Abstellen des Wassers springt der Umsteller in seine Ausgangsposition zurück.Funzionamento • Di norma, l'uscita inferiore è attiva. Dopo aver azionato il deviatore, l'uscita superiore. • Dopo aver chiuso l'acqua, il deviatore ritorna nella sua posizione iniziale.
Montagehinweis
Montagehinweis • Um das Unterputzelement weit genug aus der Wand zu holen, sind zwei 90° 1/2" Winkel geeignet. Die in der Wand verlegten Zuleitungen können dadurch tiefer in der Wand liegen. • Achten Sie insbesondere dadrauf, dass die Verjüngung des Umstellers nach der Installation aus der Abdeckblende hervorschaut und der dickere Teil des Umstellers mit der Blende abdichtet. • Die zwei Zentimeter können für den Fliesenspiegel genutzt werden. Achten Sie insbesondere auf die Einbautiefe von 5,5cm. • Sollte die Armatur zu tief in die Wand gebaut sein, dann ist der Umsteller nicht zu Bedienen. • Sanitärinstallateur und Fliesenleger müssen sich gegenseitig koordinieren, damit die Armatur nicht zu tief in die Wand montiert wird.Istruzioni per il montaggio • Per estrarre sufficientemente l'elemento ad incasso dalla parete, sono adatti due raccordi a 90° da 1/2". I tubi di alimentazione posati nella parete possono quindi essere più in profondità nella parete. • Prestare particolare attenzione al fatto che il restringimento del deviatore sporga dalla piastra di copertura dopo l'installazione e che la parte più spessa del deviatore sigilli con la piastra. • I due centimetri possono essere utilizzati per il rivestimento piastrellato. Prestare particolare attenzione alla profondità di installazione di 5,5 cm. • Se il rubinetto è installato troppo in profondità nella parete, il deviatore non può essere azionato. • L'installatore sanitario e il piastrellista devono coordinarsi tra loro in modo che il rubinetto non sia montato troppo in profondità nella parete.
Rapporti di Analisi - PGVM34 - Version 1
Rapporto di analisi
3 1 139 Hildesheim 3 1 139 Hildesheim
Rapporto di analisi XL2-99147 Rapporto di analisi XL2-99147
Numero di misurazione: 29 Numero di misurazione: 29
Modalità: Leghe Modalità: Leghe
Durata della misurazione: 25,5s Durata della misurazione: 25,5s
Ora: 07.03.2017 18:41:37 Ora: 07.03.2017 18:41:37
Numero del produttore PGVM34 Numero del produttore PGVM34
Accesso utente Marc Manusch Accesso utente Marc Manusch
Suggerimento materiale: C377ForgBs Suggerimento materiale: C377ForgBs
Elemento
Rame Cu 59,625 ± 0,330 58,000 61,000 Rame Cu 59,625 ± 0,330 58,000 61,000
Zinco Zn 38,507 ± 0,291 37,000 40,000 Zinco Zn 38,507 ± 0,291 37,000 40,000
Piombo Pb 1,685 ± 0,098 1,500 2,500 Piombo Pb 1,685 ± 0,098 1,500 2,500
Ferro Fe 0,049 ± 0,021 0,000 0,310 Ferro Fe 0,049 ± 0,021 0,000 0,310
Risultato della misurazione e prova
Il campione è stato testato mediante analisi di fluorescenza a raggi X e ha prodotto il seguente risultato di misurazione. Il campione è stato testato mediante analisi di fluorescenza a raggi X e ha prodotto il seguente risultato di misurazione.
La conformità all'uso negli impianti di acqua potabile secondo il Regolamento sulle acque potabili (TrinkwV 2001) è thus provata. La conformità all'uso negli impianti di acqua potabile secondo il Regolamento sulle acque potabili (TrinkwV 2001) è thus provata.
Il materiale testato è conforme ai requisiti dell'Agenzia Federale Tedesca per l'Ambiente per le "Basi di valutazione per i materiali metallici a contatto con acqua potabile" - Lista positiva UBA. Il materiale testato è conforme ai requisiti dell'Agenzia Federale Tedesca per l'Ambiente per le "Basi di valutazione per i materiali metallici a contatto con acqua potabile" - Lista positiva UBA.
Secondo l'Agenzia Federale Tedesca per l'Ambiente, il materiale soddisfa la norma DIN 50930-6, che illustra le dichiarazioni sulla resistenza alla corrosione. Secondo l'Agenzia Federale Tedesca per l'Ambiente, il materiale soddisfa la norma DIN 50930-6, che illustra le dichiarazioni sulla resistenza alla corrosione.
Materiale e documentazione
Materiale: CW617N (CuZn39Pb2) Materiale: CW617N (CuZn39Pb2)
Numero rapporto: #2017-29 Numero rapporto: #2017-29
Numero del produttore: PGVM34 Numero del produttore: PGVM34
EAN: 4250914802368 EAN: 4250914802368
Firme e data
Olaf Manusch Direttore amministrativo Olaf Manusch Direttore amministrativo
Hildesheim, lunedì 3 aprile 2017 Hildesheim, lunedì 3 aprile 2017
Marc Manusch Responsabile della gestione tecnica e della qualità Marc Manusch Responsabile della gestione tecnica e della qualità
Riferimenti
Agenzia Federale Tedesca per l'Ambiente: "Basi di valutazione per i materiali metallici a contatto con acqua potabile", (consultato il 03.04.2017). Agenzia Federale Tedesca per l'Ambiente: "Basi di valutazione per i materiali metallici a contatto con acqua potabile", (consultato il 03.04.2017).

PGHPSSSHE20

[pdf] Wartungsplan_Kopfbrause
Wartungsplan Kopfbrause
WartungsplanPiano di manutenzione
DatumData
1. Wartung:1. Manutenzione:
2. Wartung:2. Manutenzione:
3.. Wartung:3. Manutenzione:
4. Wartung:4. Manutenzione:
5. Wartung:5. Manutenzione:
6. Wartung:6. Manutenzione:
7. Wartung:7. Manutenzione:
8. Wartung:8. Manutenzione:
Dies gilt nicht als Nachweis der Wartungen!Questo non vale come prova delle manutenzioni!
Einleitung
Ihr PaulGurkes TeamIl vostro team PaulGurkes
Um eine gleichbleibende Qualität und Funktionalität Ihrer Kopfbrause sicherzustellen, ist eine regelmäßige Wartung notwendig. Der je nach Region unterschiedliche Kalkgehalt des Wassers ist dafür verantwortlich, in welchen Intervallen Sie Ihre Kopfbrause entkalken müssen.Per garantire una qualità e una funzionalità costanti del vostro soffione, è necessaria una manutenzione regolare. Il contenuto di calcare dell'acqua, che varia a seconda della regione, è responsabile degli intervalli con cui è necessario decalcificare il soffione.
Anleitung zur Entkalkung
Anleitung 1. Prüfen Sie ob die Kopfbrause ein gerades Strahlbild hat. 2. Wenn das Strahlbild unruhig fällt ist die Kopfbrause verkalkt. Löser Sie leichte Verkalkungen, indem Sie mit den Fingern während des Duschvorgangs über die Düsen rubbeln. 3. Prüfen Sie erneut das Strahlbild. 4. Bei starken Verkalkungen oder hartem Wasser ist die Kopfbrause regelmäßig mit geeignetem Kalklöser komplett zu behandeln. Wird keine regelmäßige Wartung vorgenommen, kann die Kopfbrause aufgrund der Verkalkung platzen!Istruzioni 1. Verificare se il soffione ha un getto d'acqua uniforme. 2. Se il getto d'acqua è irregolare, il soffione è calcificato. Rimuovere i depositi di calcare leggeri strofinando gli ugelli con le dita durante la doccia. 3. Controllare di nuovo il getto d'acqua. 4. In caso di forti incrostazioni di calcare o di acqua dura, il soffione deve essere trattato regolarmente con un decalcificante adatto. Se non viene eseguita una manutenzione regolare, il soffione può scoppiare a causa del calcare!

[PDF] Allgemeine Pflegehinweise
ambito di applicazione: cabina doccia
applicazione: alimentazione di acqua fredda e calda
colore: cromo

1 di 1 valutazioni

Valutazione media di 5 su 5 stelle


100%

0%

0%

0%

0%


Formula una valutazione!

Condividi le tue esperienze con il prodotto con altri clienti.


1 Valutazione

29 marzo 2016 - Stefan Kremer 🇩🇪 Germania
Acquisto verificato

Recensione con valutazione di 5 su 5 stelle

Tutto bene, lavorazione di alta qualità. ha un bell'aspetto! Servizio clienti molto buono. I desideri del cliente vengono pienamente soddisfatti.
Tradotto da IA (Lingua originale: de-DE) Mostra originale
Caricamento...

Caricamento del modello 3D...

Mouse: Ruotare | Scroll: Zoom | Clic destro: Spostare Dito: Ruotare | Pizzicare: Zoom | Due dita: Spostare